-
āāIsaiah⬠ā44:1ā-ā¬28⬠āMSGā¬ā¬
[1-5] āBut for now, dear servant Jacob, listenā yes, you, Israel, my personal choice. God who made you has something to say to you; the God who formed you in the womb wants to help you. Donāt be afraid, dear servant Jacob, Jeshurun, the one I chose. For I will pour water on the thirsty ground and send streams coursing through the parched earth. I will pour my Spirit into your descendants and my blessing on your children. They shall sprout like grass on the prairie, like willows alongside creeks. This one will say, āI am Godās,ā and another will go by the name Jacob; That one will write on his hand āGodās propertyāā and be proud to be called Israel.ā [6-8] God, King of Israel, your Redeemer, God-of-the-Angel-Armies, says: āIām first, Iām last, and everything in between. Iām the only God there is. Who compares with me? Speak up. See if you measure up. From the beginning, who else has always announced whatās coming? So what is coming next? Anybody want to venture a try? Donāt be afraid, and donāt worry: Havenāt I always kept you informed, told you what was going on? Youāre my eyewitnesses: Have you ever come across a God, a real God, other than me? Thereās no Rock like me that I know of.ā [9-11] All those who make no-god idols donāt amount to a thing, and what they work so hard at making is nothing. Their little puppet-gods see nothing and know nothingātheyāre total embarrassments! Who would bother making gods that canāt do anything, that canāt āgodā? Watch all the no-god worshipers hide their faces in shame. Watch the no-god makers slink off humiliated when their idols fail them. Get them out here in the open. Make them face God-reality. [12] The blacksmith makes his no-god, works it over in his forge, hammering it on his anvilāsuch hard work! He works away, fatigued with hunger and thirst. [13-17] The woodworker draws up plans for his no-god, traces it on a block of wood. He shapes it with chisels and planes into human shapeāa beautiful woman, a handsome man, ready to be placed in a chapel. He first cuts down a cedar, or maybe picks out a pine or oak, and lets it grow strong in the forest, nourished by the rain. Then it can serve a double purpose: Part he uses as firewood for keeping warm and baking bread; from the other part he makes a god that he worshipsācarves it into a god shape and prays before it. With half he makes a fire to warm himself and barbecue his supper. He eats his fill and sits back satisfied with his stomach full and his feet warmed by the fire: āAh, this is the life.ā And he still has half left for a god, made to his personal designāa handy, convenient no-god to worship whenever so inclined. Whenever the need strikes him he prays to it, āSave me. Youāre my god.ā [18-19] Pretty stupid, wouldnāt you say? Donāt they have eyes in their heads? Are their brains working at all? Doesnāt it occur to them to say, āHalf of this tree I used for firewood: I baked bread, roasted meat, and enjoyed a good meal. And now Iāve used the rest to make a repulsive no-god. Here I am praying to a stick of wood!ā [20] This lover of emptiness, of nothing, is so out of touch with reality, so far gone, that he canāt even look at what heās doing, canāt even look at the no-god stick of wood in his hand and say, āThis is crazy.ā * * * [21-22] āRemember these things, O Jacob. Take it seriously, Israel, that youāre my servant. I made you, shaped you: Youāre my servant. O Israel, Iāll never forget you. Iāve wiped the slate of all your wrongdoings. Thereās nothing left of your sins. Come back to me, come back. Iāve redeemed you.ā [23] High heavens, sing! God has done it. Deep earth, shout! And you mountains, sing! A forest choir of oaks and pines and cedars! God has redeemed Jacob. Godās glory is on display in Israel. [24] God, your Redeemer, who shaped your life in your motherās womb, says: āI am God. I made all that is. With no help from you I spread out the skies and laid out the earth.ā [25-28] He makes the magicians look ridiculous and turns fortunetellers into jokes. He makes the experts look trivial and their latest knowledge look silly. But he backs the word of his servant and confirms the counsel of his messengers. He says to Jerusalem, āBe inhabited,ā and to the cities of Judah, āBe rebuilt,ā and to the ruins, āI raise you up.ā He says to Ocean, āDry up. Iām drying up your rivers.ā He says to Cyrus, āMy shepherdā everything I want, youāll do it.ā He says to Jerusalem, āBe built,ā and to the Temple, āBe established.ā

